Fold.jpg.JPG

Translations of technical and scientific texts in geology and geophysics

Such translations require an understanding of technical geological terms used in fields like sedimentology, stratigraphy and structural geology both in their Polish and English contexts. In the case of geophysical texts, familiarity with the theory of acquisition, processing and interpretation of various types of geophysical data is also necessary. The aim of such translations is to create texts which are accurate and easy to understand for the reader.

Having studied the earth sciences both in the UK and Poland, I can accurately translate complex geological concepts. Proofreading of Polish texts is also available. You can learn more about my education and experience here.

If you have any questions or would like a quote, please contact me by email at lp.etalsnartoeg|kuz.t#lp.etalsnartoeg|kuz.t or call +48 511 532 337.







Tomasz Żuk Geology translator
ul. Królowej Korony Polskiej 24/302
70-486 Szczecin, Poland REGON: 810205985